Africa–India relations

9:39 AM | BY ZeroDivide EDIT
Africa–India relations refers to the historical, political, economic, military,helper and cultural connections between the India and the African continent.
Historical relations concerned mainly India and Eastern Africa. However, in modern days —and with the expansion of diplomatic and commercial representations,— India has now developed ties with most of the African nations.

Historical background[edit]

Africa and India are separated by the Indian Ocean. The geographical proximity between the Horn of Africa and the Indian subcontinent has played an important role in the development of the relationship since ancient times.

Ancient trade relations[edit]

Coins of king Endybis, 227-235 AD. +. The left one reads in Greek "AΧWMITW BACIΛEYC", "King of Axum". The right one reads in Greek: ΕΝΔΥΒΙC ΒΑCΙΛΕΥC, "King Endybis".
Little is known about contacts made between Indians and Africans before the first century CE. The only surviving source, Periplus Maris Erythraei (Periplus of the Erythraean Sea),—which dates to mid-first century—refers to trade relations between the Kingdom of Aksum (nowadays Ethiopia) and Ancient India around the first millennium. Helped by the monsoon winds, merchants traded cottonglass beads and other goods in exchange for gold and soft-carved ivory.[1] The influence of the Indian architecture on the African kingdom shows the level of trade development between the two civilizations.[2]
Under Ptolemaic rule, Ancient Egypt dispatched two trade delegations to India.[3] The Greek Ptolemaic dynasty and India had developed bilateral trade using the Red Sea and Indian ports.[4] Controlling the western and northern end of other trade routes to Southern Arabia and India,[5] the Ptolemies had begun to exploit trading opportunities with India prior to the Roman involvement but according to the historian Strabo the volume of commerce between India and Greece was not comparable to that of later Indian-Roman trade.[6] The Periplus Maris Erythraei mentions a time when sea trade between India and Egypt did not involve direct sailings.[6] The cargo under these situations was shipped to Aden:[6]
The trade started by Eudoxus of Cyzicus in 130 BCE kept increasing, and according to Strabo (II.5.12.):[7]
In India, the ports of Barbaricum (modern Karachi), BarygazaMuzirisKorkaiKaveripattinam and Arikamedu on the southern tip of India were the main centers of this trade. The Periplus Maris Erythraei describes Greco-Roman merchants selling in Barbaricum "thin clothing, figured linens, topazcoralstoraxfrankincense, vessels of glass,and silver and gold plate" in exchange for "costusbdelliumlyciumnardturquoiselapis lazuli, Seric skins, cotton cloth, silk yarn, and indigo".[8] In Barygaza, they would buy wheat, rice, sesame oil, cotton and cloth.[8]
With the establishment of Roman Egypt, the Romans took over and further developed the already existing trade.[4] Roman trade with India played an important role in further developing the Red Sea route. Starting around 100 BCE a route from Roman Egypt to India was established, making use of the Red Sea to cross the Arabian Sea directly to southern India.[9] Traces of Indian influences are visible in Roman works of silver and ivory, or in Egyptian cotton and silk fabrics.[10] The Indian presence in Alexandria may have influenced the culture but little is known about the manner of this influence.[10] Clement of Alexandria mentions the Buddha in his writings and other Indian religions find mentions in other texts of the period.[10]

Ge'ez influence on Sanskrit

8:04 PM | BY ZeroDivide EDIT

Ge'ez influence on Sanskrit

The Indian Ethiopians called Naga, made one important improvement over the Ethiopic alphabetic scripts. This improvement was the addition of vowels to the alphabet.
The major contribution to the Ethiopian Nagas was the Indian writing system called Deva-Nagari. Nagari is the name for the Sanskrit writing system. Over a hundred years ago Sir William Jones, pointed out that Ge'ez and Sanskrit writing are one and the same. He explained that this was supported by the fact that both writing systems went from left to right, Sanskrit and Ge'ez share udentical vowels in the same order, and the vowels were annexed to the consonants.

Today Eurocentric scholars teach that the Indians taught writing to the Ethioipians, or Ethiopian writing came from Yemen, yet the name Nagari for Sanskrit betrays the Ethiopian origin for this form of writing. In Ge'ez the term nagar means 'speech, to speak'. Thus we have in Ge'ez, with the addition of pronouns: nagara 'he spoke, nagast 'she spoke' and nagarku 'I spoke'.

The origin of Devanagari was as a trade language or lingua franca is evident in any discussion of this term. Sanskrit was, and has always been mainly an oral language until Panini and others wrote a grammar for it . This is why neither the Ge'ez or Sanscript word for 'writing' was ever applied to Devanagari. It is for this reason that it was called Deva+nagari 'the sacre speech'.


There is no Indian etymology that explains Nagari as the name for the Sanskrit language. It is clear that Devanagari means 'Divine city' or 'Sacre city' or 'City of God'. That is why the term script, is placed in brackets in your definitions:" meaning the "urban(e) [script] of the deities (= gods)", i.e. "divine urban(e) [script]".

There is nothing in Sanascrit that allows the term Deva+nagari to represent anything but Deva (sacre, deity, god)+ nagari (city, of the city). For example lets look at deva+ , e.g., devata+maya 'containing all the gods'; deva+putra 'son of god'; deva+nadi 'divine river'; deva+linga 'statue of god ; and deva+nagari 'sacre city'. Lets look at nagari: avanti+nagari 'the city of Uggayini; Yama-nagari 'city of Yama'; and Indra+nagari 'city of Indra'.

These Sanskrit examples make it clear that Deva and nagari has nothing to do with 'writing'. Some researchers have claimed that devanagari= "sacre urbane [wiritng]", because they want to have an etymology for this term. Yet as noted by the Wikipedia site Sanskrit is often simply known as "Nagari" .

This supports my earlier view that the Ethiopian term Nagari, was used to represent writing by the inventors of Sanskrit, which was probably used as a lingua franca by the Ethiopians who ruled India and lived primarially in Indian urban areas. This means that Deva+nagari = 'Sacre Writing', not 'urbane [script] of the Deity'.


They used the term nagari, due to the fact that Sanskrit was originally a lingua franca used by the Ethiopians to communicate with their subjects and other diverse people in India. Because of its possible origin as a trade language, spoken Sanskrit acquired the name "Nagari" 'speech'.

Since it probably originated as a lingua franca, it was later written in Ge'ez or some other Ethiopian script. When Panini and others wrote grammars of Sanskrit they continued to call it by the name given it by its creator: Nagari 'speech'.

This is why attempts to provide a native etymology for nagari 'city, urban(e)' when interpreting Devanagari fails, it fails because Devanagari was a lingua franca and over time the proper meaning of the term was lost as various grammarian refined Sanskrit.

First of all Ge'ez dates back to 500 BC, whereas Brahmi dates to 264-271BC. As a result Devanagari has nothing to do with Brahmi. Brami is a syllabary whereas Devanagari is abugida.

A cursory comparison of the scripts, indicates that Ge'ez shows more similarity to Devanagari that Brahmi does to Devanagari.


A comparison of Devanagari and Ge'ez shows many similar signs.



Deavanagari …………..Ge'ez

Ka………………………k'a, k'e

Þa…………………….ta

Þha……………….ta

Ya…………………ye^

Jha ……………he

Ha………………he

Va………………wa

Ra……………..rä

Dha………….da

Ba…………….be

Ra…………….rä

Da………………dä

Œa…………..ze

Sa…………..zu

Vowels
u………….u

e…………ä

u………a

It is clear fron this comparison of Devanagari and Ge'ez we see the following consonantal patterns:

K/k

Þ/t

D/d

S/z

Œ/z

Vowel pattern

A/ä

U/ u

U/a

A/e



This comparison of Ge'ez and Devanagari suggest a stronger influence of Ge'ez on Devanagari than Brahmi.
Unlike most white stormfronters who live circumscribed provincial lives in places like LA,NY,Vancouver.london and Boston and imagine the Eiffel Tower is somewhere between Cleveland and Philly,the more cosmopolitan of us are aware of just how small and interelated the world really is.
In Nairobi with a large Ethiopian and Hindu immigrant population one can notice the truth of this observation. Both modern scripts, rooted respectively in Geez and Devanagari are surprisingly similar.Like most places ancient India was ruled by Africans at one time:

According to the Matsya, an ancient book from India, the world belonged to the Ku****es or Saka (as they are sometimes called) for 7000 years. In the Mahabharata, the Sakadvipa is the 'land of the [Ku****es] Sakas. The seven mountains of Sakadvipa were named Meru, Malaya, Jaladhara, Raivata, Syama, Durgasaila and Kesara. 
Quote:
William Jones, explained that the Ethiopian origin of Sanskrit was supported by the fact that both writing systems the writing went from left to right and the vowelswere annexed to the consonants. Today Eurocentric scholars teach that theIndians taught writing to the Ethiopians, yet the name Nagari for Sanskritbetrays the Ethiopia origin of this form of writing. Moreover, it is interesting to note that Sanskrit vowels: a,aa,',I,u,e,o, virama etc., are in the same order as Geez.



The Indian Ethiopians called Naga, made one important improvement over the Ethiopic alphabetic scripts. This improvement was the addition of vowels to the alphabet.


As you can clearly see from a comparison of the scripts that Ge'ez shows more similarity to Devanagari that Brahmi does to Devanagari.

The Sanskrit language is highly respected in India. It carries the religion and culture of all the people of India. A.B. Keith, in A History of Sanskrit Literature (1928), makes it clear that Sanskrit was probably invented as early as the 6th Century BC. Although Sanskrit is recognized as a major language controversy surrounds its origin. Some researchers see it as language given to mankind by the Gods, while others see Sanskrit as an artificial language created to unify the diverse Indian nationalities. Keith in

A History of Sanskrit Literature commenting on this state of affairs noted that: “ We must not…exaggerate the activity of the grammarians to the extent of suggesting…that Classical Sanskrit is an artificial creation, a product of the Brahmins when they sought to counteract the Buddhist creation of an artistic literature in Pali….Nor…does Classical Sanskrit present the appearance of an artificial product; but rathe5r admits exceptions in bewildering profusion, showing that the grammarians were not creators, but were engaged in a serious struggle to bring into handier shape a rather intractable material” (p.7).

Although, this is the opinion of Keith it appears that Sanskrit is lingua franca, an artificial language, that was used by the people of India to unify the multi-lingual people of the India nation. This led Michael Coulson, in Teach Yourself Sanskrit (1992) to write that “The advantage to using Sanskrit, in addition to the dignity which it imparted to the verse, lay in its role as a lingua franca uniting the various regions of Aryan India” (p.xviii).

According to Arthur A. Macdonell in A Sanskrit Grammar for Students (1997), says that the Sanskrit language is known by many names. It was called Nagari ‘urban writin’, Deva-nagari ‘city writing of the gods’. V. Kanakasabhai in the Tamils Eighteen Hundred Years Ago, says that Sanaskrit is called Deva-nagari, because it was introduced to the Aryas by the Nagas. The characters associated with Deva-nagari are the characters used to write Sanskrit today.

The Naga were Semitic speaking people from Ethiopia. According to Macdonell the Semitic writing was introduced to India around 700BC (pg.2).

The Semitic speakers of Africa founded the ancient civilization of Punt. As a result I refer to the speakers of Ethiopian Semitic languages Puntites.

The Puntite languages are characterized by a basic vocabulary, a system of roots and vowel patterns and the formation of derived verbs by prefixes. The South Arabian languages: Sabaean, Minaean and Hadramautic, are slightly different from modern South Arabic, but analogous to the Ethiopian languages. This represents the influence of the Jectanid tribes on South Arabic.

The major gift of the Naga to India was the writing system: Deva-Nagari. Nagari is the name for the Sanskrit script. Over a hundred years ago Sir William Jones, pointed out that the ancient Ethiopic and Sanskrit writing are one and the same. He explained that this was supported by the fact that both writing systems the writing went from left to right and the vowels were annexed to the consonants. Today Eurocentric scholars teach that the Indians taught writing to the Ethiopians, yet the name Nagari for Sanskrit betrays the Ethiopia origin of this form of writing. In Geez, the term nagar means ‘speech, to speak’. Thus we have in Geez, with the addition of pronouns: nagara ‘he spoke, nagarat ‘she spoke’ and nagarku ‘I spoke’.

Moreover, it is interesting to note that Sanskrit vowels: a,aa,',i,u,e,o, virama etc., are in the same order as Geez. Y.M. Kobishnor, in the Unesco History of Africa, maintains that Ethiopic was used as the model for Armenian writing, as was many of the Transcaucasian scripts. The Naga introduced worship of Kali, the Serpent, Murugan and the Sun or Krishna. It is interesting that Krishna, who was associated with the Sun, means Black, this is analogous to the meaning of Khons of the Kushites. Homer, described Hercules as follows: "Black he stood as night his bow uncased, his arrow string for flight". This mention of arrows identifies the Kushites as warriors who used the bow, a common weapon of the Kushites and the Naga.

Overtime the Nagas were absorbed into the Dravidian population. Today the Naga, are recognized by some researchers as Dravidians.

Recently, Dr. K. Loganathan ,has begun to reconstruct the Tamil and Sumerian origin of many Sanskrit terms. Controversy surrounds the work of Dr. Loganathan because it is claimed that Sanskrit is a representative of the ancestral Indo-Aryan language and has been in pristine shape since Panini. Coulson maintains that “Panini is obeyed and bypassed” .

Sanskrit is not genetically related to the Indo-European family of languages as many researchers have assumed. As a result, Coulson notes that “the syntax of Classical Sanskrit in many major respects bears little resemblance to the syntax of any other Indo-European language (leaving aside similarities in certain kinds of Middle Indo-Aryan writing” .

This view is untenable. W.D. Whitney, in Sanskrit Grammar (1889) observed “of linguyistic history there is next to nothing in it all [Classical Sanskrit]; but only a history of style, and this for the most part showing a gradual depravation, an increase of artificially and intensification of certain more undesirable features of the language such as the use of passive construction and of particles instead of verbs, and the substitution of compounds [i.e., agglutination] for sentences”. Professor Whitney found this characteristic strange because agglutination is associated with non-Indo-European languages like Dravidian.

The Sanskrit language has been under constant change since its creation as various grammarians took liberty with Sanskrit to make it conform to the popular colloquial language forms of the grammarian. As a result, Sanskrit writers have made numerous innovations in writing Sanskrit. Coulson wrote that “The syntax of Classical Sanskrit in many major respects bears little resemblance to the syntax of any other Indo-European language (leaving aside similarities in certain kinds of Middle Indo-Aryan writing”(p.xxii). Dr. Coulson adds that “Furthermore, because of the long history of the language andt the varied sources from which it drew its vocabulary, many Sanskrit words have a number of meanings; and this feature, too, is much augmented by compounding (e.g., because it literally means ‘twice born’, the word dvijah can signify ‘brahmin’, ‘bird’ or ‘tooth’ (p.xxiv).

The diverse origin of Sanaskrit encouraged grammarians and authors of Sanskrit literature to make innovations in writing the language that according to Coulson led to “Panini…[being] obeyed and bypassed” (p.xxii). As a result, Sanskrit is a learned language that has been modified over time by numerous poets writing in Sanskrit and thus we see innovations not in conformity with Paninis grammar by Aśvaghosa, and Kalidasa (Samkara) .

As you can see Sanskrit is not the first language. Sanskrit was a lingua franca used to povide a common means of communication for the diverse people who formerly lived in North India.

Ge'ez origin of Devanagari Writing of India


Ge'ez
Sanskrit/ Nagari
Brahmi

Ancient Ethiopian traditions support the rule of Puntites or Ethiopians of India. In the Kebra Nagast, we find mention of the Arwe kings who ruled India. The founder of the dynasty was Za Besi Angabo. This dynasty according to the Kebra Nagast began around 1370 BC. These rulers of India and Ethiopia were called Nagas.

The Kebra Nagast claims that " Queen Makeda "had servants and merchants; they traded for her at sea and on land in the Indies and Aswan". It also says that her son Ebna Hakim or Menelik I, made a campaign in the Indian Sea; the king of India made gifts and donations and prostrated himself before him". It is also said that Menalik ruled an empire that extended from the rivers of Egypt (Blue Nile) to the west and from the south Shoa to eastern India", according to the Kebra Nagast. The Kebra Nagast identification of an eastern Indian empre ruled by the Naga, corresponds to the Naga colonies in the Dekkan, and on the East coast between the Kaviri and Vaigai rivers.


The major gift of the Naga to India was the writing system: Nagari. Nagari is the name for the Sanskrit script. Over a hundred years ago Sir William Jones, pointed out that the ancient Ethiopic and Sanskrit writing are one and the same.

William Jones, explained that the Ethiopian origin of Sanskrit was supported by the fact that both writing systems the writing went from left to right and the vowelswere annexed to the consonants. Today Eurocentric scholars teach that theIndians taught writing to the Ethiopians, yet the name Nagari for Sanskritbetrays the Ethiopia origin of this form of writing. Moreover, it is interesting to note that Sanskrit vowels: a,aa,',I,u,e,o, virama etc., are in the same order as Geez.



The Indian Ethiopians called Naga, made one important improvement over the Ethiopic alphabetic scripts. This improvement was the addition of vowels to the alphabet.

The major contribution to the Ethiopian Nagas was the Indian writing system called Deva-Nagari. Nagari is the name for the Sanskrit writing system. Over a hundred years ago Sir William Jones, pointed out that Ge'ez and Sanskrit writing are one and the same. He explained that this was supported by the fact that both writing systems went from left to right, Sanskrit and Ge'ez share udentical vowels in the same order, and the vowels were annexed to the consonants.


Today Eurocentric scholars teach that the Indians taught writing to the Ethioipians, or Ethiopian writing came from Yemen, yet the name Nagari for Sanskrit betrays the Ethiopian origin for this form of writing. In Ge'ez the term nagar means 'speech, to speak'. Thus we have in Ge'ez, with the addition of pronouns: nagara 'he spoke, nagast 'she spoke' and nagarku 'I spoke'.

The origin of Devanagari was as a trade language or lingua franca is evident in any discussion of this term. Sanskrit was, and has always been mainly an oral language until Panini and others wrote a grammar for it . This is why neither the Ge'ez or Sanscript word for 'writing' was ever applied to Devanagari. It is for this reason that it was calledDeva+nagari 'the sacre speech'.

There is no Indian etymology that explains Nagari as the name for the Sanskrit language. It is clear that Devanagari means 'Divine city' or 'Sacre city' or 'City of God'. That is why the term script, is placed in brackets in your definitions:" meaning the "urban(e) [script] of the deities (= gods)", i.e. "divine urban(e) [script]".

There is nothing in Sanascrit that allows the term Deva+nagari to represent anything but Deva (sacre, deity, god)+ nagari (city, of the city). For example lets look at deva+ , e.g., devata+maya 'containing all the gods'; deva+putra 'son of god'; deva+nadi 'divine river'; deva+linga 'statue of god ; and deva+nagari 'sacre city'. Lets look at nagari: avanti+nagari 'the city of Uggayini; Yama-nagari 'city of Yama'; and Indra+nagari 'city of Indra'.
These Sanskrit examples make it clear that Deva and nagari has nothing to do with 'writing'. Some researchers have claimed that devanagari= "sacre urbane [wiritng]", because they want to have an etymology for this term. Yet as noted by the Wikipedia site Sanskrit is often simply known as"Nagari" .

This supports my earlier view that the Ethiopian term Nagari, was used to represent writing by the inventors of Sanskrit, which was probably used as a lingua franca by the Ethiopians who ruled India and lived primarially in Indian urban areas. This means that Deva+nagari = 'Sacre Writing', not 'urbane [script] of the Deity'.
They used the term nagari, due to the fact that Sanskrit was originally a lingua franca used by the Ethiopians to communicate with their subjects and other diverse people in India. Because of its possible origin as a trade language, spoken Sanskrit acquired the name "Nagari" 'speech'.
Since it probably originated as a lingua franca, it was later written in Ge'ez or some other Ethiopian script. When Panini and others wrote grammars of Sanskrit they continued to call it by the name given it by its creator: Nagari 'speech'.

This is why attempts to provide a native etymology for nagari 'city, urban(e)' when interpreting Devanagari fails, it fails because Devanagari was a lingua franca and over time the proper meaning of the term was lost as various grammarian refined Sanskrit.

First of all Ge'ez dates back to 500 BC, whereas Brahmi dates to 264-271BC. As a result Devanagari has nothing to do with Brahmi. Brami is a syllabary whereas Devanagari is abugida.


A cursory comparison of the scripts, indicates that Ge'ez shows more similarity to Devanagari that Brahmi does to Devanagari.A comparison of Devanagari and Ge'ez shows many similar signs.


Deavanagari …………..Ge'ez

Ka………………………k'a,


k'eÞa…………………….ta


Þha……………….ta


Ya…………………ye


^Jha ……………he


Ha………………he


Va………………wa


Ra……………..rä


Dha………….da


Ba…………….be


Ra…………….rä


Da………………dä


Œa…………..ze


Sa…………..zu

Vowels


u………….u


e…………ä


u………..a

It is clear fron this comparison of Devanagari and Ge'ez we see the following consonantal patterns:K/kÞ/tD/dS/zŒ/zVowel patternA/äU/ uU/aA/e


This comparison of Ge'ez and Devanagari suggest a stronger influence of Ge'ez on Devanagari than Brahmi.

As you can clearly see from a comparison of the scripts that Ge'ez shows more similarity to Devanagari than Brahmi does to Devanagari.

5 comments:

Esayas Gebremedhin said...
Hey there,

good info you got there.
From my research I know that there is no language and writting called Ge'ez. The fidels are abstractions of the hieroglyphs dating back more than 5000 years back. The hieroglyphs are written in Amaharigna and Tigrigna.
So there could be a possible link between the role of Eritrean/ Ethiopian people and there conquests in India.

E
ezracpillay said...
Its a pity the Ethopians who are from Africa did no spread their writing to the rest of dark Africa. And what about the intellect of the Ethopians on the maths front.We dont hear anything about that?
lalitsjamwal said...
Ethopians a great people are Semites like the Jews. Indians are mainly Aryan with very strong epics and Aryan history. The history of India, Iran and central Asian is pure Aryan
lalitsjamwal said...
Ethopians a great people are Semites like the Jews. Indians are mainly Aryan with very strong epics and Aryan history. The history of India, Iran and central Asian is pure Aryan. From India

ma – ayi kimanveastavyam.
Avivahasamayad grihe vane shaishave tadanu yauvane puna.
svapaheturanupashritonyaya ramavahurupadhanamesa te.. 37..

Sita – (nidram natyayanti.) astyetat. Aryaputra astyetat. ( iti svapiti. ) (ka)

From Iran

I am Dariush, the great king, the king of kings
The king of many countries and many peoples
The king of this expansive land,
The son of Wishtaspa of Achaemenid,
Persian, the son of a Persian,
'Aryan', from the Aryan race
"From the Darius the Great's Inscription in Naqshe-e-Rostam"
Written in 500BC

Thus you and your semitc friends can have no effect on Aryavarta.
Tejaswininimburia said...
Most of the fairskinned people of India are suffering from Western phobia. What Jones had said last century is perfectly true. The North Indian soceity presents diametrically opposite way of life unlike Andhra-Tamilnadu where urban centers were existing and there is no pure equivalent word in Dravidian Languages for village since the scriptures always speaks about Parvathas, Aranyas and Gramas. It is a fact that these three category of people do not need Varnasrama since Varnasrama is required only for urban people and not for rural people. Even now we find that village people have their own way of life as compared to Hindu conscious urban people. The paradox is that most Brahmins dont want to live in villages due to absence of hierarchy as well as money in villages. Thus what has actually done in Sanskrit is sophistication of village rituals in good Sanskrit - CITY LANGUAGE-DEVA NAGARI, even now if we look into the worship of southern tip of Tamil nadu you will find that the so called Aryan rituals are done for GUARDIAN DEITIES unlike in the case of SIVA PERUMAL TEMPLES. It is further interesting to note that all the major festivals commence with the worship of Guardian Deities only. Hence setting aside the greatness of Aryans etc., Sanskrit has evolved from a more urbane language and the the village rituals have been given sophistication just like translation of all books in English. The proposition is completely correct. Tejaswini
.

3 comments:

Gin said...
You don't need to go as far as India to see examples of African writing systems. There are ancient ones right in Nigeria such as the Nsibidi writing of the Ekoi (or Ejagham) people who are also in Cameroon. You won't find any authentic images or diagrams of them online, but the writing system is worth researching as it is very similar in development to the oracle bone script that developed into Chinese characters. Other writing systems include Aniocha and Mbari. All of these were created before any European/Arab contact.
Nkrumah said...
I just watched a documentary "The Story of India" by a Mr. Wood...I think it is a BBC Documentary and it puts forward the same idea of linking Sanskrit with the Indo-European languages by linking a few comparative words. What I wondered about it was whether these words being compared were derived one from the other as opposed to coming from common origins.

Gin
Where can one can information on these writing systems. Books or otherwise.
Neeta Raina said...
There are about 70 words for 'speech' in Sanskrit - including 'nigada'. It is from Sanskrit 'nigada' that 'nagari' in 'Dev-nagari' is derived. You may check Monier-Williams Sanskrit-English - Sanskrit dictionary to confirm the above information at website: www.spokensanskrit.de

The writer has confused the Sanskrit word 'nagar'(which means place or town) and the sanskrit word 'nigada' (which means 'speech'.

The other words in Sanskrit speech are - ukti,abhibhASana, bhASaNa, gira, aGgavAkpANimat, vyAhRti,vAc, vANI, aditi, irA,kathA,gadi, gAndharvI, gava, dhenA, bhaNiti, bhAratI, rAdhanA, vAc, vakti, vANi, vipA, velA, etc.

1 comment:

Michael E. Marotta said...
Chicken and egg arguments aside, it is apparent that trade crosses barriers. Individuals do invent and innovate, and also, cultural assimilation is the norm, not the exception.

Thanks for the fascinating insights into an arcane and yet compelling study.